Las razones por las que la enfermera de Chávez decidió no colaborar con la justicia de EEUU
Getting your Trinity Audio player ready...
|
Claudia Díaz pidió clemencia el día de su condena y dijo por qué decidió no negociar con los fiscales estadounidenses que le ofrecieron un acuerdo.
Maibort Petit | Primer Informe
En día de la sentencia de la enfermera de Hugo Chávez y la ex-tesorera de Venezuela, convicta por delitos de corrupción y lavado de dinero a gran escala, la mujer pidió clemencia al tribunal, asegurando que está derrotada y que el juez debe tener en cuenta que sus hijos están solos, porque sus padres, ambos están enfrentando la justicia.
A continuación les dejamos la carta enviada por Claudia Díaz Guillén al tribunal.
Dirijo esta declaración al tribunal y a mi familia.
Mi abogado y yo decidimos presentar esta declaración por escrito en lugar de oralmente ante el tribunal porque quería asegurarme de que se tradujera correctamente.
Me presento hoy aquí como una mujer derrotada. Mi familia y yo hemos vivido bajo amenaza de muerte, cárcel y tortura durante más de diez años. Mis hijos perdieron a sus padres a la tierna edad de 14 y 4 años. La tortura de no tener a mis hijos me ha destruido mental y emocionalmente. Caigo en una depresión muy profunda y no veo ninguna luz. No tengo paz.
Mi hijo de 14 años está en plena adolescencia. Ha sufrido un intento de secuestro, extorsión y la extradición de sus padres a Estados Unidos. Le acosan en el colegio porque sus padres están en la cárcel. En las llamadas telefónicas, solloza diciendo que todo esto es demasiado para él.
Nuestro hijo de cuatro años no está mucho mejor. Lo adoptamos. Antes de la adopción, había sufrido malos tratos y abandono. Tiene ciertos problemas de desarrollo. Adrian y yo estuvimos trabajando para conseguirle los cuidados que necesitaba. Una vez estabilizado, me extraditaron. Volvió a sufrir abandono. A continuación, extraditaron a su padre. De nuevo, abandono. No entiende la situación y supone que nos hemos ido porque no le queremos. Le tranquilizamos por teléfono. A menudo llora porque los niños del colegio se burlan de él porque sus padres nunca le recogen, sólo su abuela.
Mi madre también ha sufrido enormemente por todo esto. Está muy enferma. Yo era su único cuidadora antes de ser extraditada. Ella no puede regresar a Venezuela. La echaron de su casa por mi culpa. Una casa que construyó con mi padre. Acabó en la calle. Ahora vive en Madrid. Económicamente, la situación es muy difícil para ella. Su estado de salud también es muy malo.
Perdí un bebé debido a todo el estrés al que estaba sometida. Un bebé que mi marido y yo deseábamos desesperadamente y por cuya concepción trabajamos mucho.
Durante los últimos diez años, mi marido y yo hemos vivido bajo el microscopio. La prensa nos acosa constantemente y publica historias a menudo falsas. Mi reputación está completamente manchada. Una reputación que me costó mucho construir.
Estas son sólo algunas de las consecuencias que he sufrido como consecuencia de mi etapa como tesorero.
Con todo este sufrimiento y la devastadora pérdida de mis hijos y mi familia, afirmaré ante este tribunal que si hubiera podido cooperar con las autoridades estadounidenses, lo habría hecho. Sin embargo, como dije repetidamente a los fiscales. No dispongo de la información que buscan. No me relacioné con las personas sobre las que quieren información.
Toda mi vida estudié e intenté hacerlo lo mejor posible. Trabajé para el gobierno durante 22 años y me obligaron a dimitir por cuestiones políticas. Mi marido fue expulsado del país bajo amenaza de muerte. Nos confiscaron nuestros bienes. Torturaron a nuestros familiares. Todo por la política. Fui tesorera durante 2 años de una carrera gubernamental de 22 años. Si hubiera sabido que todo esto ocurriría, habría nunca hubiera aceptado el puesto. Nunca imaginé que dos años en este puesto habrían resultado en tal devastación. Acepté el cargo con la intención de arreglar los problemas de la tesorería. Quería que Venezuela ganara dinero. Y gané dinero para el país como tesorero.
Fui ingenua.
Pero diez años después, ya no soy ingenua.
Llevo un año en la cárcel y no ha sido fácil. Me han trasladado por tres cárceles del condado. He dormido en suelos con orina y heces. Me han metido en celdas con mujeres que estaban desintoxicándose de drogas y sufriendo psicosis. He visto muchas cosas que nunca imaginé. Sin embargo, he intentado que mi tiempo fuera útil y tuviera sentido.
Siempre he sido una persona muy espiritual y religiosa. He formado grupos de oración con las mujeres de las cárceles. He intentado actuar como consejera espiritual. He aconsejado a las mujeres para que dejen las drogas y consigan trabajo. Algunas mujeres que conocí cuando llegué han salido de la cárcel, han encontrado trabajo y van a la iglesia. Me escriben para contarme cómo les va. Ahora tengo una compañera de celda que no sabe leer ni escribir. Le estoy enseñando las letras y ha aprendido a escribir su nombre. Son pequeñas cosas que hago para marcar la diferencia aquí.
He completado un programa de habilidades para la vida y he recibido un certificado.
También planeé comenzar un programa para mujeres que las asistirá durante el proceso de encarcelamiento. Un programa que enseñará habilidades prácticas pero que también incorporará un aspecto espiritual.
Pido que el tribunal tenga piedad de mí y de mi familia. Mis hijos necesitan a sus padres. Por favor, téngalos en cuenta a la hora de dictar sentencia.
Portal de Noticias con Inteligencia Artificial | [email protected]